Regulations

1 General Provisions.

  1. These Terms and Conditions of Sale of Goods, hereinafter referred to as the Terms and Conditions, apply to the goods offered by Stocklots Dominik Małysa based at 105 Elfów Street, 80-180 in Gdańsk, NIP: 9570190522, REGON: 191642428, hereinafter referred to as the Seller.
  2. The Terms and Conditions are valid for all users processing orders with the Seller, hereinafter referred to as Customers, as of February 11, 2013.
  3. The customer, by ordering and then purchasing goods, based on the provisions of the Regulations, declares that he has read the Regulations and accepts their contents in full.
  4. The Seller reserves the right to change the Terms and Conditions. These changes are effective as soon as the new version of the Terms and Conditions is made available on the website http://www.stocklots.hurtownia.com/ – hereinafter referred to as the website.

2 Pricing and contract value.

  1. The minimum order value is PLN 600.00 net.
  2. VAT is added to the value of the order in the amount appropriate to the current rates specified for the goods in the relevant tax law.
  3. The amount the customer pays to the seller with the value of the order includes shipping costs.

3 Entities authorized to make the order.

  1. The seller stipulates that the customer may be only entrepreneurs within the meaning of Art. 4 paragraph. 1 of the Law of July 2, 2004 on Freedom of Economic Activity, subsequently accepted by the Seller during the registration process. The customer will not be entitled to any claims against the Seller for failure to accept as mentioned in the preceding sentence.

4 Procurement process.

  1. The customer places an order through the website.
  2. In the event that the Customer provides incorrect or false data, as a result of which the ordered goods cannot be successfully delivered to the Customer, the cost of the next delivery of goods to the Customer will be increased by 2 times the rate for the transport carried out originally.
  3. Depending on the value of the order, the customer may get an additional discount according to the information that will be visible in the purchase panel on the website.
  4. When the order is completed, the customer will receive by e-mail a summary of the amount due along with a request for payment. In the event that the Vendor sets a payment deadline, the Customer will receive an information statement.
  5. Placement of an order by the Customer is tantamount to recognition of the claim arising therefrom and may not be revoked or changed unilaterally by the Customer.

5 Order execution.

  1. The order is delivered through a courier company selected by the Seller.
  2. Zamówienie jest realizowane i pakowane w Magazynie sprzedawcy. Realizacja następuje w ciągu 7 dni roboczych od dnia zaksięgowania środków z tytułu zapłaty za zamówienie na rachunku Sprzedawcy, towar wraz z fakturą VAT jest wysyłany do Klienta; w wypadku, gdy Klientowi zostanie przyznany limit kredytowy (co może nastąpić nie wcześniej, niż po 3 zrealizowanym zamówieniu), towar wraz z fakturą VAT jest wysyłany do Klienta w ciągu 7 dni roboczych od dnia otrzymania przez Sprzedawcę samego zamówienia.
  3. The actual lead time may be shorter, of which the Customer will be informed by the Seller by e-mail on the day of shipment of goods to the e-mail address indicated during registration on the Seller’s shopping panel.
  4. The Seller stipulates that depending on the size and availability of order items, as well as due to force majeure, the above deadline may be slightly extended, of which the Customer will be informed by e-mail to the e-mail address indicated during registration on the Seller’s shopping panel.
  5. A working day is defined as any day except Saturdays, Sundays, holidays and other public holidays. For orders placed by hrs. 12:00 the lead time is counted in full business days from the time the order is placed, otherwise from 8:00 the next business day.

6. withdrawal from the contract

  1. A customer who is a sole proprietor and has concluded a Distance Sales Agreement may withdraw from it within 30 days without giving any reason. In the case of withdrawal from a Distance Sales Agreement – the agreement is considered not concluded.
  2. The Seller will verify the individual’s entitlement to submit a statement of withdrawal from the Agreement. Verification is carried out by checking whether the concluded agreement does not have a professional character for this person – which, in particular, is done by analyzing the PKD codes indicated in the Central Register and Information of Economic Activity.
  3. If it is recognized that the purchase of Goods made by a sole proprietor in the Online Store was of a professional nature – the Seller shall immediately, i.e. no later than within 3 working days of receipt of the statement of withdrawal – inform the person making the statement that due to the professional nature of the purchase made – there is no right to withdraw, and therefore the statement made about the withdrawal from the contract – has no legal effect. If, along with the statement of withdrawal, a physical return of the Goods has been made – the Goods will be sent back at the expense of the person making the statement and to the address data previously provided in the Order. The Seller’s response will be given using the same method used by the person making the statement.
  4. In the case of withdrawal from the contract – the customer bears only the direct costs of returning the goods.
  5. The customer’s statement must unambiguously express his will to withdraw from the contract, in particular, the customer may:
    • Withdraw from the contract by sending information on withdrawal from the contract in writing, sending it to the address of the Seller’s registered office, or in electronic form, sending information on withdrawal from the contract to the email address: biuro@stocklots.tv.
  6. The Seller shall immediately confirm on a durable medium the fact of receipt of the withdrawal statement submitted in the manner indicated in subsections 1 and 2.
  7. To meet the deadline it is sufficient to send the statement before its expiration.
  8. The period for withdrawal from the contract begins:
    • for a contract in the performance of which the Seller issues a thing, being obliged to transfer its ownership – from taking possession of the Goods by the Customer or a third party indicated by him other than the carrier, and in the case of a contract which:
    • includes multiple items that are delivered separately, in batches or in parts – from taking possession of the last item, batch or part;
    • consists in the regular delivery of things for a fixed period of time – from taking possession of the first item;
    • For other contracts – from the date of the agreement.
  9. Prawo odstąpienia od Umowy sprzedaży zawartej na odległość nie przysługuje w odniesieniu do umów wskazanych w art. 38 ustawy z dnia 30.05.2014 r. (Dz.U. z 2019 r. poz. 134) o prawach konsumenta, m.in. Umów:
    • in which the price or remuneration depends on fluctuations in the financial market, over which the trader does not control, and which may occur before the deadline for withdrawal;
    • whose object of performance is a non-refabricated item, produced to the Customer’s specifications or serving to meet his individualized needs;
    • whose object of performance is an item delivered in a sealed package, which cannot be returned after opening the package for health or hygiene reasons, if the package has been opened after delivery;
    • whose object of performance is sound or visual recordings or computer programs delivered in sealed packaging, if the packaging was opened after delivery;
    • on the supply of digital content and electronic licenses that are not recorded on a tangible medium, if the performance has begun with the express consent of the Consumer before the expiry of the deadline for withdrawal from the contract and after the trader has informed him of the loss of the right of withdrawal;
    • the object of which is a perishable object or an object that has a short shelf life, and in which the object of performance is an object that after delivery, due to its nature, becomes inseparable from other things;
    • concluded through a public auction;
    • in which the object of performance is alcoholic beverages, the price of which was agreed upon at the conclusion of the contract of sale, the delivery of which can only take place after 30 days and the value of which depends on market fluctuations over which the entrepreneur has no control;
  10. The seller, within 14 days from the date of receipt of the statement of withdrawal from the Agreement for the sale of an item, will return to the customer all payments made by him for the goods.
  11. The payment will be refunded using the same method of payment used by the customer.
  12. The seller may withhold reimbursement of payments received from the customer until it receives the Goods back or the customer provides proof of their return, whichever event occurs first.
  13. The customer should return the item to the Seller (or a person authorized by the Seller to receive it) immediately, but no later than 14 days from the date on which he withdrew from the contract. To meet the deadline it is sufficient to return the item before its expiration. Goods that the Customer returns should send them to the address of the Seller’s registered office.
  14. The customer is responsible for any diminution in the value of the Goods resulting from the use of the Goods beyond what is necessary to ascertain the nature, characteristics and functioning of the Goods.

7 Invoicing and Payment.

  1. The basic form of payment for purchased goods is payment by bank transfer to the Seller’s bank account.
  2. In special cases, not earlier than after the 3rd completed order and after the Customer submits the appropriate request in writing or by e-mail, the Seller will be able to grant the Customer a credit limit with a payment term indicated individually by the Seller, but no longer than 30 days from the date of the order. A deferred payment VAT invoice will then be delivered to the customer along with the delivered goods by courier.
  3. After placing an order on the website, the customer receives a confirmation of the order sent to the email address indicated by the customer during the registration procedure, on the basis of which he makes payment before delivery. At the request of the Customer, the Seller will issue a proforma invoice.
  4. If the quantity of ordered goods differs from the quantity in delivery, the customer will be refunded the overpaid amount. If the customer has been given a deadline for payment, he is informed by e-mail about the corresponding reduction in the value of the order, which is implemented. The customer may not assert any other claims on the aforementioned grounds, especially claims for interest and claims for damages.
  5. If the order was placed in accordance with the minimum value of PLN 1,500.00 net, but at the time of execution it turns out that the quantity of goods held is less than ordered, the order is processed and delivered at the expense of the Seller, and its value is set at the lower amount. The customer may not request other solutions from the stated title.
  6. The customer is bound by the prices listed on the website and the discount system depending on the value thresholds of the order. If the quantity of goods in stock is less than the quantity ordered, the discount based on the size of the order, not the value of the delivery, will apply.

8 Complaints.

  1. The customer is obliged to check the ordered goods in terms of quality and quantity within 24 hours from the time of receipt of the shipment and to submit a written complaint within this period to the address of Stocklots Dominik Małysa’s registered office, under pain of non-recognition by the Seller.
  2. Any claims for damage in transit will be considered only if a claim report is written with the participation of that courier or driver of the shipping company that delivered the ordered goods. The customer is obliged to immediately, no later than 24 hours after receipt of the shipment, notify the situation by submitting a written complaint to the address of Stocklots Dominik Malysa. Complaints that do not meet the procedure described above will not be considered.
  3. The complaint will be processed within 7 working days of receipt by the Seller of the advertised goods, and the customer will be informed how to resolve it.
  4. The cost of shipping in the event of acceptance of the complaint is paid by the Seller. If the complaint is rejected, the cost of delivery and reshipment of the advertised defect-free goods shall be borne by the customer.

9 Accountability.

  1. Stocklots Dominik Malysa is not responsible for any damage resulting from improper use of the products sold.
  2. The vendor is not responsible for the non-performance or improper performance of orders, especially for reasons attributable to other entities through which it executes the order. Thus, the Customer may not assert any claims for damages against the Seller on the aforementioned account.
  3. The warranty for defects of goods delivered by the Seller is excluded if the Buyer fails to submit a complaint to the Seller in the manner and within the time limit specified in Section 7 above of these Regulations (Complaints).
  4. The seller is not responsible for malfunctioning of the website, incorrect information on the website, including, in particular, caused by system errors and computer viruses.